Saltar al contenido
Instituto Ruth Salles
Instituto Ruth SallesInstituto Ruth Salles
  • Quienes somos
    • El Instituto
    • Equipo
    • ruth salles
    • socios
    • proyectos
      • Proyectos realizados
      • MOVEH Brasil
      • Apoya nuestro Portal
  • Pedagogía Waldorf
    • Conoce la pedagogía
    • arte en la educación
    • Jardín de infancia
    • Enseñanza fundamental
    • Escuela secundaria
    • artículos
    • Trabajos Académicos
      • tesis doctorales
      • disertaciones de maestría
    • Pedagogía Waldorf en la Escuela Pública
  • reino de las palabras
    • Cuentos de hadas
    • poemas
      • Temas varios
      • animales
      • Naturaleza
      • Lengua portuguesa
      • Mitos y leyendas
      • Mundo encantado
      • rítmico
      • euritmia
      • Trabalenguas
      • para adolescentes
    • crónicas
    • fábulas
    • Cuentos
    • leyendas
    • el blog de rut
  • Artes
    • Dibujar y pintar
    • euritmia
      • Actividades
      • poemas
      • Textos
    • Música
    • teatro
      • Teatro - 7 años
      • Teatro – 8 años
      • Teatro - 9 años
      • Teatro - 10 años
      • Teatro – 11 años
      • Teatro – 12/13 años
      • Teatro – 14 años
      • Teatro - profesores
    • Trabajos manuales
  • vídeos
    • Vidas, clases y conferencias
    • Entrevistas y testimonios
    • escuelas en brasil
    • escuelas alrededor del mundo
    • Exposiciones pedagógicas
    • Fiestas y Presentaciones
    • Ritmos, Música y Poesía
    • teatro en la escuela
  • Escuelas y Cursos
    • Waldorf 100 años
    • Escuelas Sociales
    • Escuelas Waldorf en Brasil
    • Apoya estas campañas
    • Cursos de Pedagogía Waldorf
    • Reinventarse en la cuarentena
  • Tienda
  • Contacto
 0

Ver CarritoFinalizar compra

  • No hay productos en el Carrito.

Total parcial: R$0,00

Ver CarritoFinalizar compra

Buscar:
  • Quienes somos
    • El Instituto
    • Equipo
    • ruth salles
    • socios
    • proyectos
      • Proyectos realizados
      • MOVEH Brasil
      • Apoya nuestro Portal
  • Pedagogía Waldorf
    • Conoce la pedagogía
    • arte en la educación
    • Jardín de infancia
    • Enseñanza fundamental
    • Escuela secundaria
    • artículos
    • Trabajos Académicos
      • tesis doctorales
      • disertaciones de maestría
    • Pedagogía Waldorf en la Escuela Pública
  • reino de las palabras
    • Cuentos de hadas
    • poemas
      • Temas varios
      • animales
      • Naturaleza
      • Lengua portuguesa
      • Mitos y leyendas
      • Mundo encantado
      • rítmico
      • euritmia
      • Trabalenguas
      • para adolescentes
    • crónicas
    • fábulas
    • Cuentos
    • leyendas
    • el blog de rut
  • Artes
    • Dibujar y pintar
    • euritmia
      • Actividades
      • poemas
      • Textos
    • Música
    • teatro
      • Teatro - 7 años
      • Teatro – 8 años
      • Teatro - 9 años
      • Teatro - 10 años
      • Teatro – 11 años
      • Teatro – 12/13 años
      • Teatro – 14 años
      • Teatro - profesores
    • Trabajos manuales
  • vídeos
    • Vidas, clases y conferencias
    • Entrevistas y testimonios
    • escuelas en brasil
    • escuelas alrededor del mundo
    • Exposiciones pedagógicas
    • Fiestas y Presentaciones
    • Ritmos, Música y Poesía
    • teatro en la escuela
  • Escuelas y Cursos
    • Waldorf 100 años
    • Escuelas Sociales
    • Escuelas Waldorf en Brasil
    • Apoya estas campañas
    • Cursos de Pedagogía Waldorf
    • Reinventarse en la cuarentena
  • Tienda
  • Contacto

28 de agosto de 2020

el carro de heno

Temas variosPor Rubens Salles28 de agosto de 2020

poema de Robert Reinick traducido y recreado por Ruth Salles Justo en medio del pueblo, la iglesita de la colina toca la campana, y paso frente a ella. La gallina cacarea, mira volar a la paloma, y en el lago ya se han ido a nadar los patitos.

La cabra y su manto deshilachado

animalesPor Rubens Salles28 de agosto de 2020

poema de Friedrich Güll traducido y recreado por Ruth Salles “¡Oh bala de cabra! ¡La cabra aúlla! Tu túnica deshilachada, ¿quién sabe si es nueva o vieja, si está floja o apretada?

El zapatero de cuero

Mundo encantadoPor Rubens Salles28 de agosto de 2020

poema de Hedwig Diestel traducido y recreado por Ruth Salles Sou o zapatero. Mi nombre es Couro-Fino. Hago zapatos todo el año, ya sean grandes o pequeños.

Enviar email
Creative-Commons.jpg

El contenido de este sitio web se puede utilizar para fines no comerciales, dando el debido crédito a los autores y al sitio web, y se puede compartir sin cambios, de acuerdo con la licencia.
comunes creativos 4.0

Nossas redes

Acerca de la marca Waldorf y el contenido de este sitio

Ir a Tienda
es_ESSpanish
pt_BRPortuguese en_USEnglish de_DEGerman es_ESSpanish