Stefan Vasilivich el ladrón - Un cuento de Nochebuena

 

Impressão ou PDF

 

por Jeanna Oterdahl

El viento del norte soplaba a través de la llanura, barriendo las nubes de nieve fina, lanzando sus copos por el aire como cuchillas. El río, que serpenteaba a través de él, se congeló y se fusionó con la tierra como uno solo.

A través de las ráfagas de viento se oía débilmente la campana de la iglesia. Las monjas de la abadía de São Miguel tocaban la campana porque era Nochebuena, y su sonido era tan alegre que era como si supiera que anunciaba el más hermoso de los días.

Por el camino cubierto de nieve que seguía el curso del río, un caminante solitario avanzaba penosamente, con la espalda encorvada como si luchara contra la fuerza del viento; y cada vez que el sonido de la campana llegaba a sus oídos, sonreía maliciosamente y aceleraba el paso.

"Has hecho mucho en tu tiempo, Stefan Vasilovich, pero ahora creo que vas a superarte a ti mismo", dijo en voz alta y se rió de nuevo. “Hasta hoy, te contentabas con aterrorizar a la gente de los pueblos y hacer que los caminos fueran peligrosos. Su nombre ha adquirido una fama horrible, de eso no hay duda. El niño más pequeño sabe que no hay nada peor que seguir tu camino. Eres inteligente, sabes caminar en silencio y logras las mejores cosas. Los campesinos os odian y os consideran una peste, porque les robas los terneros, incendias las granjas y entras en los escondites de su dinero. Pero eso no es suficiente: todo esto se olvidará con los años. Esta noche Vasilovich realizará la mayor hazaña de un ladrón, que lo hará famoso como héroe o como santo.

El viento golpeó su cara salvaje en una tormenta de granizo afilada como una navaja, pero eso no fue nada para él. Con el sombrero calado en la frente, caminaba con dificultad, pero sin detenerse. Ya podía ver las luces de St. Michael's Abbey brillando a través de la oscuridad y la tormenta de nieve.

Cuando todavía era un niño, pensó Stefan Vasilivich, tenía el mismo carácter obstinado que tengo ahora. Para mí, la compasión y la fragilidad no tenían sentido.

"¡Vea bien!" – dijo mi padre una vez – “Alguien vendrá a domarlo”.

“¡Qué idea, Padre! He pasado hambre y frío, no hay prisión que pueda retenerme. Me gustaría encontrar a alguien que pueda domarme”.

Y Stefan Vasilivich volvió a reírse con esa risa malvada y satisfecha, que se llevó el viento a través de la nieve. A medida que se acercaba a la abadía, disminuyó la velocidad y sus ojos se iluminaron.

Terminada la oración de Vísperas, las monjas se dirigieron, en parejas, de la capilla al refectorio. Sola, muy atrás, caminaba la menor de las hermanas. Era pequeña y esbelta y tenía unos grandes ojos castaños ocultos bajo el sombrero. Sus ojos aún reflejaban el brillo de las velas de la capilla y sus labios se movían suavemente como si todavía estuviera cantando.

Sor Ecaterina sólo tenía quince años; era la niña del convento, el pájaro cantor, y todos la querían. Y como todavía era una niña, se le perdonó cuando a veces se olvidaba de sus obligaciones. En ese momento, estaba tan inmersa en sus propios pensamientos que caminó más despacio y olvidó que debía seguir a los demás.

Luego se detuvo en la nieve, justo en medio del patio de la abadía. Su corazón estaba tan lleno de alegría por el Niño que había venido al mundo esa noche que ni siquiera sintió el frío cortante de la nieve que cubría su ligera ropa y rozaba su rostro.

Sor Ecaterina, con las manos juntas, rezaba a Dios pidiéndole que le diera la oportunidad de servir al Niño Jesús. De pie allí, inmersa en la oración, sin darse cuenta de que los demás habían entrado hacía mucho tiempo en el refectorio calentado, de repente la perturbó un ligero golpe en la puerta principal del convento.
Se olvidó de que no era su trabajo abrir la puerta a extraños y corrió hacia allí. Su corazón latía con fuerza, esperando que quizás Dios ya había escuchado su oración y que, esa misma noche, iba a probar su amor por el Niño Jesús.

Mientras corría, me preguntaba quién podría estar ahí fuera, tal vez un niño o un anciano, porque el ritmo parecía tambaleante y débil. Sin dudarlo y sin considerar a quién podría estar abriendo la entrada, quitó la pesada barra e hizo una seña al hombre que estaba afuera para que entrara.

Si la pequeña monja, con sus grandes ojos brillantes, supiera que el hombre que tenía delante era Stefan Vasilovich, el asesino y ladrón del que tantas veces había oído hablar con miedo y horror, seguramente caería en la nieve aterrorizada, sin atreverse a hacerlo. moverse o hablar. . Pero ¿cómo podía imaginar sor Ecaterina que ese anciano de barba gris y sombrero de ala ancha no era un peregrino exhausto? Cuando él pidió, en el nombre de Dios y de San Miguel, un cobijo para su cabeza y una hogaza de pan, ella se alegró de que Dios hubiera escuchado su oración tan rápido. Con el rostro lleno de alegría, condujo al hombre al refectorio, donde las monjas estaban sentadas alrededor de la larga mesa.

-Hermana -dijo la abadesa, que estaba sentada a la cabeza, junto a Elisabeth, la hermana ciega-, ¿has olvidado que hoy te toca a ti repartir el pan? ¿Has olvidado también que no es tu deber abrir la puerta a los extraños? Hermana, hermana, ¿cuándo finalmente serás como los demás?

Pero la hermanita Ecaterina, que era hija de príncipe y hermana de príncipe, se arrodilló en el suelo de piedra y pidió perdón con tanta humildad que la abadesa no tuvo valor para castigarla.

Después de que las hermanas cantaron el himno de acción de gracias, la hermana Ecaterina repartió el fragante pan navideño fresco y le dio la mejor pieza al peregrino de barba gris.

Stefan Vasilivich rió en silencio ante el salmo y la comida sencilla, y su malvado corazón se regocijó con anticipación. Porque sabía que el convento era rico en iconos adornados con oro y perlas, y poseía vasos sagrados con joyas de muchos colores, aunque las monjas vivían en gran pobreza y abstinencia.

Terminada la cena y cantado el himno, sor Ecaterina pidió permiso para lavar los pies de la peregrina, y la abadesa se mostró feliz por su disposición a servir a Dios.

Pero Stefan Vasilivich no estaba encantado de haber interpretado tan bien su papel, y miró con cautela de una monja a otra, imaginando su terror cuando llegara el momento.

Mientras se arrodillaba en el frío suelo de piedra y desataba las botas de Stefan Vasilivich, la pequeña hija del príncipe dijo:

"Si en verdad eres tan piadosa como creo que eres, el agua en la que te lavaré los pies será más pura y más clara de lo que es ahora", y su espíritu infantil se regocijó con sus propias palabras.

Y, como veis, después de que Sor Ecaterina hubo pasado un rato lavando con mucho esmero los pies de la peregrina, como si se tratara de una tarea importante, el agua se hizo realmente más pura, tan pura como si la hubieran sacado de una fuente, y la pequeña monja gritó de alegría.

Pero en el cruel corazón de Stefan Vasilivich, que sólo albergaba malos sentimientos, creció un inmenso asombro. ¿Qué extraños poderes había en ese lugar? Pensó que era hora de arrancarse la barba blanca y tirar el sombrero de peregrino, pero no podía ni levantarse. Se quedó quieto, transfigurado, contemplando el agua clara que había conservado su pureza y había dejado sus pies más blancos que la nieve.

Sor Ecaterina se acercó a la abadesa, se arrodilló frente a su silla y, temblando de alegría, dijo: “Piadosa Madre, nuestro huésped es en verdad un hombre muy santo. Permíteme lavar los ojos de nuestra pobre hermana ciega con el agua en que lavé los pies del peregrino. Quizás Dios obra un milagro a través de la piedad del peregrino”.

La abadesa le dio permiso y Sor Ecaterina, llena de esperanza, llenó un cuenco con agua y se acercó a la monja ciega. La hermana Elizabeth no había visto la luz del día en treinta años y sacudió la cabeza con tristeza. Había rezado tanto para recibir el don de la vista, que ahora aceptaba pacíficamente su oscuridad total y ya no se rebelaba contra ella.

“Querida niña”, dijo, “es la voluntad de Dios que viva en la oscuridad hasta que finalmente entre en la luz eterna, donde incluso los ciegos pueden ver”.

"Hermana Elizabeth", suplicó la monjita, "déjame intentarlo".

Y la monja ciega sonrió, pues nadie podía contradecir a sor Ecaterina.

Y, he aquí, cuando las primeras gotas de agua corrieron sobre aquellos ojos ciegos, se quitó el velo que los había cerrado durante treinta años.

Cuanto más los lavaba la monjita, más claro se volvía todo para la hermana Elizabeth, hasta que finalmente se puso de pie y miró a su alrededor con las manos cruzadas y los ojos radiantes de ver. Y todas las hermanas que estaban en el refectorio comenzaron a cantar un himno de alabanza, mientras Ecaterina, la hija del príncipe, se arrodillaba ante el peregrino y besaba sus pies con lágrimas.

Entonces el extraño saltó y gritó tan fuerte como un hombre lleno de angustia en su alma.

“¿Quién eres, oh Dios?” – exclamó, arrancándose la barba gris y tirando su capa de peregrino – “¿Quién eres tú, oh Todopoderoso, que me has vencido? Las monjas saben que soy Stefan Vasilivich, el ladrón y asesino. Nunca creí en Dios ni en el Diablo. Llené ciudades y pueblos de terror. Ningún golpe podría derribarme, ninguna prisión podría mantenerme adentro. Sepan, hermanas, que he venido aquí esta noche para robar y matar”.

Y volvió a gritar como si tuviera el mayor dolor.

“¿Quién eres Tú, oh Todopoderoso? Palos y golpes solo me fortalecieron. Ninguna tortura me ha doblegado. Pero esta noche me golpeaste con el azote de la dulzura, como si obraras un milagro a través de la fe de esta muchacha. ¡Gloria a tu nombre por toda la eternidad!”

Cuando Stefan Vasilovich pronunció estas palabras, cayó de rodillas. Todas las hermanas comenzaron a cantar un himno de alabanza a Dios, y la voz de sor Ecaterina resonaba más fuerte que todas las demás.

 

 

***

 

 

Compartir esta publicacion
Facebook
gorjeo
telegrama
Whatsapp

SUSCRÍBETE a nuestro Portal con solo R$ 8.00 por mes

y ayudar a sembrar la Pedagogía Waldorf en Brasil. Firma aqui.

Destacar
Artículos Relacionados
Literatura disponível

El contenido de este sitio web se puede utilizar para fines no comerciales, dando el debido crédito a los autores y al sitio web, y se puede compartir sin cambios, de acuerdo con la licencia.
comunes creativos 4.0