der süße Brei

 

Impressão ou PDF

 

Märchen der Brüder Grimm, übersetzt von Ruth Salles

Es war einmal ein armes und frommes Mädchen, das lebte bei seiner Mutter, und die beiden hatten nichts mehr zu essen. Also ging das Mädchen in den Wald. Dort begegnete ihm eine alte Frau, die von seinem Elend wusste.

Die alte Frau gab ihr ein Töpfchen, zu dem sie sagen sollte: „Töpfchen, koche!“. Und dann würde sie einen köstlichen süßen Hirsebrei machen. Und als Sie „Panelinha, hör auf!“ gesagt haben, hat sie aufgehört zu kochen.

Das Mädchen nahm den Topf mit nach Hause, gab ihn ihrer Mutter, und jetzt waren sie frei von Armut und Hunger und aßen süßen Brei, wann immer sie wollten. Einmal ging das Mädchen hinaus und die Mutter sagte: „Panelinha, Koch!“. Sie kochte, und die Mutter aß, bis sie satt war. Daraufhin wollte sie, dass die Pfanne aufhörte zu kochen, aber sie wusste nicht, was sie sagen sollte. Also kochte die kleine Pfanne weiter, und der Brei schwappte über den Rand der Pfanne und füllte die Küche und das ganze Haus und das Nachbarhaus und die Straße, als wollte sie, dass die ganze Welt isst, bis sie satt ist . . Und es war eine Komplikation, und niemand wusste, was zu tun war, um zu helfen.

Schließlich, als nur noch ein Haus übrig war, das mit Brei gefüllt werden konnte, kam das Mädchen zurück, und es war nur an ihr, „Panelinha, hör auf!“ zu sagen, und die Pfanne hörte auf zu kochen; aber wer in die Stadt wollte, musste sich durch Essen durchschlagen.

 

***

Teile diesen Beitrag
Facebook
zwitschern
Telegramm
WhatsApp

ABONNIEREN Sie unser Portal mit nur R$ 8,00 pro Monat

und helfen, die Waldorfpädagogik in Brasilien zu säen. Hier unterschreiben.

Höhepunkte
zusammenhängende Posts
Literatura disponível

Der Inhalt dieser Website darf für nichtkommerzielle Zwecke unter gebührender Anerkennung der Autoren und der Website verwendet und gemäß der Lizenz ohne Änderungen weitergegeben werden.
Creative Commons 4.0