Aschenputtel

 

Impressão ou PDF

 

Märchen der Brüder Grimm

Übersetzung von Alda Volkmann
Rezension von Ruth Salles

Die Frau eines reichen Mannes erkrankte und ahnte, dass ihr Ende nahe war, rief ihre einzige Tochter an ihr Bett und sagte: - - Liebe Tochter, bleib fromm und gut, denn so wird Gott dir und mir immer helfen werde bei dir bleiben, an deiner Seite und ich werde vom Himmel aus über dich wachen.

Dann schloss er die Augen und starb.
Jeden Tag ging das Mädchen zum Grab ihrer Mutter, um zu weinen, und blieb fromm und gut. Als der Winter kam, bedeckte der Schnee das Grab mit einer weißen Decke. Und als die Frühlingssonne ihn schmolz, heiratete der Mann erneut. Die neue Frau brachte ihre beiden Töchter mit hellen und hübschen Gesichtern, aber mit hässlichen und dunklen Herzen mit. Dann begannen sehr schlimme Tage für die arme Stieftochter.

– Wird dieser Narr – sagten sie – bei uns im Zimmer bleiben? Wer das Brot isst, muss es sich verdienen! Raus hier, Koch!

Und sie nahmen ihre schönen Kleider, gaben ihr eine braune Schürze zum Anziehen und Holzschuhe zum Anziehen.

– Schau dir die stolze kleine Prinzessin an, wie sie geschmückt ist! – riefen sie und brachten sie in die Küche.

Und das Mädchen musste von morgens bis abends schwere Arbeit verrichten, im Morgengrauen aufstehen, das Wasser tragen, das Feuer anzünden, kochen und sich waschen. Außerdem haben die beiden Schwestern allerhand Unfug mit ihr gemacht, sich über sie lustig gemacht, Erbsen und Linsen in die Asche geworfen, damit sie sie wieder aufheben müsste. Nachts, wenn sie von der Arbeit erschöpft war, hatte sie kein Bett und lag neben dem Ofen auf der Asche. Sie war immer so staubig und schmutzig, dass man sie Aschenputtel nannte.

Einmal ging der Vater auf den Markt und fragte seine beiden Stieftöchter, was er ihnen mitbringen solle.

„Wunderschöne Kleider“, sagte einer.

„Perlen und Edelsteine“, sagte der andere.

"Und du, Aschenputtel", fragte er, "was willst du?"

„Vater, zerbrich es und bring mir den ersten Spross, der an deinen Hut stößt, wenn du nach Hause kommst.

Der Mann kaufte schöne Kleider, Perlen und Edelsteine für die beiden Stieftöchter, und als er auf dem Rückweg durch ein Gebüsch ritt, stieß ihn ein Haselschössling an und riss ihm den Hut herunter. Also zerbrach er es und brachte es mit. Als sie nach Hause kam, gab sie ihren Stieftöchtern, was sie sich gewünscht hatten, und schenkte Aschenputtel den Haselschößling. Aschenputtel dankte ihr, ging zum Grab ihrer Mutter, pflanzte dort ihren Schössling und weinte so sehr, dass Tränen auf sie fielen und sie bewässerten. Es ist ein wunderschöner Baum geworden. Cinderella ging dreimal am Tag zum Grab, weinte und betete, und jedes Mal saß ein kleiner weißer Vogel auf dem Baum. Wenn sie irgendeinen Wunsch äußerte, würde der Vogel ihr sofort werfen, was gefragt wurde.
Nun geschah es, dass der König im Begriff war, ein Fest zu geben, das drei Tage dauern sollte und zu dem alle schönen Jungfrauen des Königreichs eingeladen werden sollten, damit sein Sohn eine Braut aus ihnen auswähle. Die beiden Schwestern, die wussten, dass sie auch gehen würden, wurden sehr hoffnungsvoll und riefen Aschenputtel und sagten:

- Unsere Haare kämmen, unsere Schuhe putzen und die Schnallen gut schließen, denn wir gehen zur Hochzeit im Schloss des Königs. Aschenputtel gehorchte, aber mit Tränen in den Augen, denn auch sie würde sehr gerne auf den Ball gehen. Also bat er seine Stiefmutter um Erlaubnis, gehen zu dürfen, und sie antwortete:

– Du, Aschenputtel, die immer staubig und dreckig ist, willst du zur Hochzeitsfeier gehen? Sie, die keine Kleidung oder Schuhe haben, möchten tanzen?

Und als Cinderella noch einmal fragte, antwortete sie:

– Ich habe einen Teller Linsen in die Asche gegossen. Wenn Sie sie in zwei Stunden abholen können, können Sie mit uns gehen.

Das Mädchen ging zur Hintertür hinaus, ging in den Gemüsegarten und rief:

- Süße Tauben, Turteltauben und all ihr kleinen Vögel, die in den Himmel fliegen, komm, hilf mir, die Linsen zu sammeln,

die Guten auf dem Teller,
die schlechten im Brei.

Bald kamen zwei kleine weiße Tauben durch das Küchenfenster herein, dann Tauben, und schließlich kamen alle Vögel, die am Himmel flogen, flatterten und kreisten und landeten um die Asche. Die kleinen Tauben sagten ja, schüttelten den Kopf und fingen an, bild, bild, bild, zu pflücken, und die anderen Vögel fingen auch an, bild, bild, bild, und sie legten alle guten Körner auf den Teller. Kaum eine Stunde war vergangen und alles war bereit, und sie fuhren wieder los. Also brachte das Mädchen voller Freude den Teller zu ihrer Stiefmutter und dachte, sie könnte zur Hochzeitsfeier gehen.
Aber die Stiefmutter sagte:

– Nein, Cinderella, du hast kein Kleid und kannst nicht tanzen; Die Leute werden sich über dich lustig machen.

Cinderella fing an zu weinen und ihre Stiefmutter antwortete dann:

- Wenn du mir in einer Stunde zwei Teller Linsen aus der Asche stehlen kannst, gehst du mit uns. – Und er dachte: „Das wird sie nicht können!“

Nachdem die Stiefmutter zwei Teller Linsen in die Asche gekippt hatte, ging das Mädchen zur Hintertür hinaus, ging in den Gemüsegarten und rief:

- Süße Tauben, Turteltauben und all ihr kleinen Vögel, die in den Himmel fliegen, komm, hilf mir, die Linsen zu sammeln,

die Guten auf dem Teller,
die schlechten im Brei.

Bald kamen zwei kleine weiße Tauben durch das Küchenfenster herein, dann Tauben, und schließlich kamen alle Vögel, die am Himmel flogen, flatterten und kreisten und landeten um die Asche. Und die kleinen Tauben sagten ja, schüttelten den Kopf und fingen an, bild, bild, bild, zu pflücken, und die anderen Vögel fingen auch an, bild, bild, bild, und sie legten all die guten Körner auf ihre Teller. Und kaum war eine Stunde vergangen, war alles fertig und es ging wieder los. Also brachte das Mädchen voller Freude das Geschirr zu ihrer Stiefmutter und dachte, sie könnte zur Hochzeitsfeier gehen. Aber die Stiefmutter sagte:

„Es hat keinen Zweck, Aschenputtel. Du hast kein Kleid und kannst nicht tanzen; Wir würden uns für dich schämen.

Und sie drehte sich um und eilte mit ihren stolzen Töchtern davon.

Da sonst niemand zu Hause war, ging Aschenputtel zum Grab ihrer Mutter unter dem Haselbaum und fragte:

– Bäumchen, schüttle dich gut,

wirft Gold nach mir und Silber auch!

Der kleine weiße Vogel zog ihr dann ein Kleid aus Gold und Silber und mit Seide und Silber bestickte Pantoffeln über. Cinderella zog sich mehr als schnell an und ging zur Party. Ihre Schwestern und ihre Stiefmutter erkannten sie jedoch nicht. Sie muss die Tochter eines unbekannten Königs gewesen sein, so schön war sie in ihrem goldenen Kleid. Sie dachten nicht einmal an Aschenputtel, sie dachten, sie sei zu Hause, im Dreck und beim Sammeln von Linsen aus der Asche. Der Königssohn ging ihr entgegen, nahm sie bei der Hand, tanzte mit ihr und wollte mit keinem anderen tanzen, also ließ er ihre Hand nicht los. Und wenn jemand kam, um sie einzuladen, sagte er:

- Dieser tanzt nur mit mir.

Cinderella tanzte bis spät in die Nacht und wollte dann nach Hause. Aber der Königssohn sagte:

- Ich folge dir. - Nun, ich wollte wissen, woher die schöne junge Frau kommt.

Sie aber befreite sich von ihm und kletterte mit einem Satz in den Taubenschlag. Der Königssohn wartete auf das Erscheinen seines Vaters und sagte ihm, dass das unbekannte Mädchen in den Taubenschlag geklettert sei. Der alte Mann dachte: "Ist es Aschenputtel?"

Eine Axt und eine Spitzhacke wurden ihm dann gebracht, um den Taubenschlag niederzureißen, aber es war niemand drinnen.

Als die anderen nach Hause kamen, sahen sie Aschenputtel in ihrem schmutzigen Kleid in der Asche liegen, und über dem Kamin brannte eine schwache Öllampe. Denn sie hatte schnell die Rückseite des Taubenschlags verlassen und war zum Haselbaum gegangen. Dort zog er sein schönes Gewand aus und ließ es auf dem Grab liegen, wo der kleine weiße Vogel ihn holen ging. Dann zog sie ihre kleine braune Schürze an und setzte sich in die Asche der Küche.

Am nächsten Tag ging die Party wieder los. Als ihre Eltern und Schwestern wieder dorthin gegangen waren, lief Aschenputtel zum Haselbaum und sagte:

– Bäumchen, schüttle dich gut,
wirft Gold nach mir und Silber auch!

Der kleine Vogel ließ dann ein Kleid fallen, das noch üppiger war als das am ersten Tag. Und als Aschenputtel in diesem Kleid auf der Party auftauchte, staunten alle über ihre Schönheit. Der Königssohn, der auf ihre Ankunft gewartet hatte, nahm sie bei der Hand und tanzte nur mit ihr. Und wenn jemand kam, um sie einzuladen, sagte er:

- Dieser tanzt nur mit mir.

Als die Nacht hereinbrach, wollte sie gehen, und der Königssohn folgte ihm, um zu sehen, in welchem Haus er wohne. Sie entkam jedoch durch den Garten hinter dem Haus. Darin stand ein schöner und hoher Baum, an dem prächtige Birnen hingen. Cinderella kletterte mit der Beweglichkeit eines Eichhörnchens auf die Äste, und der Königssohn konnte nicht sehen, wohin sie gegangen war. Er wartete auf die Ankunft seines Vaters und sagte zu ihm:

„Das unbekannte Mädchen ist mir entkommen, und ich glaube, sie ist auf die Spitze des Birnbaums geklettert.

Der Vater dachte: „Ist es Aschenputtel?“ Er befahl, die Axt zu ihm zu bringen, und er fällte den Baum, aber da war niemand.

Und als Cinderella die Küche erreichte, legte sie sich wie gewöhnlich in die Asche; denn sie war auf der anderen Seite aus dem Baum gesprungen, dann gab sie dem kleinen Vogel im Haselbaum ihr hübsches Gewand zurück und zog ihre kleine braune Schürze an.

Am dritten Tag, als ihre Eltern und Schwestern gegangen waren, ging Aschenputtel wieder zum Grab ihrer Mutter und sagte zu dem kleinen Baum:

– Bäumchen, schüttle dich gut,
wirft Gold nach mir und Silber auch!

Der kleine Vogel warf ihr ein Kleid über, wie es noch nie jemand getragen hatte, es war so prächtig und glänzend, und die kleinen Schuhe waren ganz aus Gold. Als Aschenputtel in diesem Outfit zur Party kam, wusste niemand, was er angesichts so vieler Verwunderung sagen sollte. Der Königssohn tanzte die ganze Zeit nur mit ihr. Und wenn jemand kam, um sie einzuladen, sagte er:

- Dieser tanzt nur mit mir.

Als die Nacht hereinbrach, war sie bereits im Aufbruch und der Königssohn wollte sie begleiten. Cinderella entkam jedoch so schnell, dass er ihr nicht folgen konnte. Aber schlauerweise hatte er die ganze Treppe mit Bitumen beschmiert; und als sie hinunterging, blieb der linke Fuß ihres kleinen Schuhs dort stecken. Der Königssohn nahm es, und es war klein und zart und ganz aus Gold. Am nächsten Tag nahm er ihn mit zum Haus des Mädchenvaters und sagte:

„Ich werde nur den heiraten, dem dieser Schuh passt.

Die beiden Schwestern waren sehr glücklich, denn sie hatten schöne Füße. Die Älteste ging in das Zimmer ihrer Mutter und versuchte, ihr die Schuhe anzuziehen. Aber der große Zeh passte nicht hinein, der Schuh war zu klein. Die Mutter reichte ihm ein Messer und sagte:

– Schneide diesen Finger ab; Wenn du Königin bist, brauchst du nicht zu gehen.

Das Mädchen schnitt ihr den Zeh ab, zwang ihren Fuß in den Schuh, verbarg den Schmerz und ging zum Königssohn. Dieser nahm sie als seine Braut, bestieg sie auf seinem Pferd und ritt davon. Aber der Weg führte durch das Grab; Die zwei kleinen Tauben saßen auf dem Haselbaum und riefen:

- Schau, wie blutig
der schuh leckt!
die echte Braut
ist noch drinnen.

Der Königssohn schaute dann auf den Fuß der Braut und sah das Blut fließen. Er wendete das Pferd, brachte die falsche Braut nach Hause und sagte, das sei nicht die wahre Braut; die andere Schwester soll den Schuh anprobieren. Dieser ging ins Schlafzimmer und zum Glück passten die Zehen, aber der Absatz war zu groß. Da reichte ihm die Mutter ein Messer und sagte:

– Schneiden Sie ein Stück der Ferse ab; Wenn du Königin bist, brauchst du nicht zu gehen.

Das Mädchen schnitt ihr ein Stück Ferse ab, zwang ihren Fuß in den Schuh, verbarg den Schmerz und ging zum Königssohn. Dieser nahm sie als seine Braut, bestieg sie auf seinem Pferd und ritt davon. Als sie am Haselbaum vorbeikamen, saßen die beiden Tauben da und riefen:

- Schau, wie blutig
der schuh leckt!
die echte Braut
ist noch drinnen.

Der Königssohn blickte auf den Fuß der Braut und sah, wie das Blut herunterlief und den weißen Strumpf ganz rot färbte. Er wendete das Pferd, brachte die falsche Braut nach Hause und sagte:

– Das ist nicht die echte Braut; hast du keine anderen töchter?

Der Mann antwortete:

- Nein. Nur die Tochter meiner verstorbenen Frau, aber sie ist ein kleines, mageres Aschenputtel. Es ist ihr unmöglich, die Braut zu sein.

Der Königssohn sagte, sie sollten nach ihr suchen, aber die Mutter antwortete:

„Oh nein, sie ist zu dreckig, man kann sie nicht sehen.

Der Königssohn bestand jedoch darauf, sie sehen zu wollen, und Aschenputtel wurde gerufen. Sie wusch sich zuerst Hände und Gesicht, ging dann zum Königssohn, verneigte sich vor ihm, und er reichte ihr den goldenen Pantoffel. Aschenputtel setzte sich dann auf einen Hocker, nahm ihren Fuß aus ihrem schweren Clog und zog ihren Pantoffel an, der wie angegossen passte. Und als sie aufstand, sah ihr der Königssohn ins Gesicht, erkannte das schöne Mädchen, mit dem er getanzt hatte, und sagte:

– Das ist die echte Braut!

Die Stiefmutter und die beiden Schwestern erbleichten vor Erstaunen und Wut. Er jedoch stieg Cinderella auf das Pferd und ritt davon. Als sie am Haselbaum vorbeikamen, riefen die beiden kleinen weißen Tauben:

- Schau, was für eine ungezogene Braut.
Seine Freude überflutet.
Das ist die wahre Braut,
den der Königssohn heiratet.

Und so schreiend flogen die beiden los, landeten auf Aschenputtels Schultern – der eine rechts, der andere links – und blieben dort.

Am Tag des Hochzeitsfestes des Königssohns nahmen die beiden angeblichen Schwestern teil, um seine Sympathie zu gewinnen und an seinem Vermögen teilzuhaben. Als Braut und Bräutigam in der Kirche ankamen, war der Älteste zu ihrer Rechten und der Jüngste zu ihrer Linken. Dann stachen die Tauben jedem in die Augen. Am Ausgang stand der Älteste links und der Jüngste rechts. Wieder stachen die Tauben einander in die Augen. Und so wurden sie wegen ihrer Bosheit und Falschheit bestraft, indem sie lebenslang geblendet wurden.

 

 

****

 

 

Teile diesen Beitrag
Facebook
zwitschern
Telegramm
WhatsApp

ABONNIEREN Sie unser Portal mit nur R$ 8,00 pro Monat

und helfen, die Waldorfpädagogik in Brasilien zu säen. Hier unterschreiben.

Höhepunkte
zusammenhängende Posts
Literatura disponível

Der Inhalt dieser Website darf für nichtkommerzielle Zwecke unter gebührender Anerkennung der Autoren und der Website verwendet und gemäß der Lizenz ohne Änderungen weitergegeben werden.
Creative Commons 4.0