der gestiefelte Kater

 

Impressão ou PDF

 

Dieses Stück für das 1. Jahr wurde basierend auf einer Kurzgeschichte aus der Sammlung der Brüder Jakob und Wilhelm Grimm und nach der Version der russischen Übersetzerin und Schriftstellerin Tatiana Belinky produziert, die seit ihrem 10. Lebensjahr in Brasilien lebt . Diese Sammlung der Brüder Grimm stammt aus dem späten 18. und frühen 19. Jahrhundert. Aber einige von Grimms Märchen, wie der gestiefelte Kater, Rotkäppchen, Aschenputtel, Dornröschen, sind Teil der Sammlung, die Charles Perrault im 17. Jahrhundert geschrieben hat, also hundert Jahre früher, mit Geschichten, die von seiner Mutter gehört wurden , Kindermädchen und Bauern, und die er unter dem Namen „Tales of my Mother Goose“ sammelte. Diese Geschichten wurden in verschiedenen Ländern als Folklore erzählt. Als ich beide Versionen von Der gestiefelte Kater las, schien mir, dass der einzige Unterschied darin besteht, dass die Katze der Brüder Grimm dem König sagt, dass sein Herr ein Earl ist, und Perraults Katze sagt, er sei der Marquis von Carabas. Obwohl ich der Übersetzung der Grimm-Geschichte folgte, zog ich es vor, den Meister der Katze den Marquis von Carabás zu nennen, als einfache Hommage an Charles Perrault.

Ruth Salles

Die ersten drei Strophen müssen gesungen werden, denn schließlich verdient eine so alte Geschichte ein Lied.

Als Erstklässlerstück sind die Charaktere ein Chor, aus dem die verschiedenen Schüler hervorgehen, die vorne mitspielen.

Zwei oder mehr Kinder, die hintereinander die Arme zur Seite heben (jetzt geht das rechte nach oben, das linke nach unten und umgekehrt), können die Windmühle darstellen. Der Esel kann auch durch ein Kind mit kleinen Körben (jacás) auf den Schultern dargestellt werden. Die Katze muss, wenn sie vorne ist, zuerst auf allen Vieren gehen und dann wie der gestiefelte Kater aufstehen. Je nach Schülerzahl werden mehrere Zeichen wiederholt. Wenn sich der Zauberer mit einer Maske in einen Löwen verwandeln kann und dann auch noch wie eine Maus, wäre das lustig. Also haben wir dann folgendes:

ZEICHEN (innerhalb des CHORUS)
Tony, Mühle; Benedikt, Esel; John, der gestiefelte Kater; zwei Rebhühner, Sentinel, König, Prinzessin Mary; Zauberer, Vertreter des Volkes der Zauberer.

WELPEN IN STIEFELN

(Kinder, die den Chor verlassen, um gemeinsam zu sprechen, müssen Bewegungen machen, die gut ausdrücken, was sie darstellen.)

CHOR (alle singen):
„Unser Vater war ein guter Müller
das hatte eine Windmühle.
Den Weizen die ganze Zeit mahlen
und dann rief er den Esel.

In den Jacás deines Jochs,
Der Esel trug das Korn,
das dort im Tal verkauft wurde
für diejenigen, die das Brot gemacht haben.

Und um jede Maus abzuwehren
der sich gerne in den Weg stellt,
In der Mühle war eine Katze,
und die Maus war sein Abendessen.“

(Der Rest wird zusammen mit dem Chor nur von den Vorderen gesprochen.)

CHOR (vor Toninho und Moinho; Bento und Esel; João und die Katze):
„Aber jetzt sind wir allein.
Ich, Toninho, habe die Mühle geerbt.“

„Ich, Bento, habe den Esel gewonnen.
Und die Katze blieb für João,
denn unser Bruder ist ein Narr.“

"Ich bin John! Was für eine Situation!
Was nützt es, eine Katze zu haben?
Nun, wenn ich dich im Strom ertränke,
mit deiner Haut wärme ich meine Hände.“

"Nein! Für eine Katze wird die Haut benötigt!
Gib mir einen Umhang und ein paar hohe Stiefel,
ein Hut und eine Tasche. Und du, Johannes,
Schau mal, was ich dann mache!

CHOR (vorne die Katze, schon angezogen und alles Wichtige, stehend, und dann die Rebhühner):
Also war es geschafft. und der Freund Katze
kam heraus mit einem Sack voller Weizen,
denn ich wusste, dass der König des Landes
liebte Rebhuhn zu essen.

Zwei Rebhühner, in der Nähe,
den offenen Weizensack sehen,
Sie betraten es sehr glücklich.
Und die Katze fing die Rebhühner.

CHOR (Katze, Sentinel und König voran):
Die Katze kommt im königlichen Palast an,
nimmt mit einer herzlichen Geste seinen Hut ab
und sagt zum Posten: „Hier bin ich!
Ich bin der gestiefelte Kater. Ich bin gekommen, um mit dem König zu sprechen!“

Der Posten schreit: „Welche Verachtung!
Dieser Verrückte ist nichts als eine Katze!“

Sagt die Katze zum König, der hinter ihm steht: (verbeugt sich und verbeugt sich mit seinem Hut)
„Majestät, ich freue mich sehr, Ihnen diese beiden Rebhühner zu bringen. (zeigt die Tasche)
Der Marquis von Carabás ist verantwortlich,
mein lieber Meister, mit viel Zuneigung.“

CHOR (Der gestiefelte Kater, der König und Johannes voran):
Der König ging glücklich zu seiner Schatzkammer,
nahm viel Gold
und füllte tatsächlich die Tasche der Katze.

Der arme John glaubte nicht einmal
zu sehen, wie viel Gold die Katze ihm gegeben hat.

CHOR (vor Puss in Boots, John the King und Princess Mary):
Der gestiefelte Kater neulich,
erfuhr, dass der König und seine Tochter Maria
Am Ufer des Sees gingen sie spazieren.
Er rief seinen Meister und begann zu sprechen:
„Wenn du wirklich Marquis werden willst,
Zieh deine alten Klamotten aus und tauche in den See ein.
Ich werde Eure Majestät aufhalten,
und du wirst sehen, was ich dir bringe.“

(John zieht seinen Mantel und sein Hemd aus und macht eine Geste des Tauchens und Schwimmens):

Die Katze sagt zum König: „Hilfe!
Mein Meister, der Marquis von Carabas,
in den See gestürzt, und ein Dieb – zurück! –
stahl deine Kleider und verschwand für immer.
Und was wird der Marquis nun anziehen?“

CHOR (Der gestiefelte Kater, Johannes, König, Prinzessin und Volksvertreter vorn):
Der König mit seinem Königtum
gab dem Marquis ein königliches Gewand. (John zieht sich an)
Der Marquis sah dann die Prinzessin
von unvergleichlicher Schönheit.
Die drei waren sehr glücklich.

Der gestiefelte Kater rannte voraus
und fragte: „Wem gehört
dieser Ländereien und der Burg?“
Die Leute antworten: „Oh, dieser Besitzer
es ist unsere größte Geißel;
ist ein böser Zauberer,
das sich in ein Tier verwandelt, wenn es provoziert wird.“

CHOR (vorne der gestiefelte Kater, der Zauberer, Volk, König und Prinzessin)
Der gestiefelte Kater ging zum Schloss
und provozierte den Zauberer,
der sich in einen tückischen Löwen verwandelte.
Was für ein Schreck! Die Katze sprang,
aber er sagte mit allem Mut:
„Nun, ein großes Tier ist kein Vorteil!
Ich möchte ein sehr kleines Tier sehen!“
Der Zauberer winkte
und mit dieser Magie wurde er eine Maus,
die bald von der Katze gefressen wurde!
Der gestiefelte Kater, sehr schelmisch,
sprach zu den Leuten: „Der Zauberer ist am Ende,
Danke an den Marquis von Carabas!
Alle hier werden in Frieden leben!“
Der König war so beeindruckt
der den Marquis mit der Prinzessin verheiratete
und gab den beiden dieses Königreich.

CHOR (mit allen):
"Am Leben! Es lebe der gestiefelte Kater
der seiner Liebe John geholfen hat
der König der neuen Nation zu sein!
Die freundliche Katze wurde zum Hauptbutler
im Reich von John, dem guten Jungen.
So bis heute diese alte Geschichte
so viel Freude bringt uns noch!“

 

ENDE

 

Teile diesen Beitrag
Facebook
zwitschern
Telegramm
WhatsApp

ABONNIEREN Sie unser Portal mit nur R$ 8,00 pro Monat

und helfen, die Waldorfpädagogik in Brasilien zu säen. Hier unterschreiben.

Höhepunkte
zusammenhängende Posts
Literatura disponível

Der Inhalt dieser Website darf für nichtkommerzielle Zwecke unter gebührender Anerkennung der Autoren und der Website verwendet und gemäß der Lizenz ohne Änderungen weitergegeben werden.
Creative Commons 4.0