Weiße Rose und rote Rose

 

Impressão ou PDF

 

Stück einer Geschichte der Gebrüder Grimm

von Ruth Salles

Dramatisierung eines Märchens der Gebrüder Grimm. Musik in pentatonischer Tonleiter, geeignet für 7-Jährige.

Charaktere: Chor, Mutter, Rosenweiß, Rosenrot, Bär (Prinz), Gnom, Adler, Bruder des Prinzen.


Der Chor spricht, während die Mutter im Schaukelstuhl sitzt und stickt, und jedes Mädchen seinen Rosenstrauch gießt, das eine mit weißen Rosen, das andere mit roten Rosen. Etwas repräsentiert einen Kamin. In der Ecke stehen zwei Besen. Dies geschieht auf der linken Seite, denn auf der rechten Seite befindet sich das Feld, auf dem die Mädchen spazieren gehen und den Gnom treffen werden.

CHOR :
– Auf dem höchsten Berg, mitten im Wald,
In einem weiß gekachelten Haus,
live Pink-Weiß und Pink-Rot.
Die Turteltaube und das Lamm leben bei ihrer Mutter,
jede Rose kümmert sich um ihren Rosenbusch.
Die Taschenlampe im Zimmer leuchtete auf.
Vor dem Haus fiel der Schnee.

MUTTER:
– Wie kalt ist es draußen!
Weiße Rose, schließ die Tür.

(Nachdem White Rose vorgibt, die Tür zu schließen, klopft es.)

CHOR:
– Pam! Pam! Pam!

MUTTER:
„Jemand hat jetzt hart zugeschlagen!
Rosenrot, öffne die Tür!

ROTE ROSE (geht schnell zum Öffnen, und der Bär tritt ein):
- Ah, das ist der Bär mit dem dicken Fell!
Jeden Winter bleibt er bei uns.

BÄR (kommt zum Kamin):
– Ich kam, um mich am Feuer zu wärmen.

MUTTER:
– Oh, dein Fell ist voller Schnee!
Geht, meine Töchter, geht fegen!
(Beide fegen es zu aufgeregt.)

BÄR:
– Rosen, Rosen, es ist gut aufzuhören,
oder ihren Verlobten werden sie töten.

(Die Mädchen bleiben stehen, stellen ihre Besen auf und setzen sich zu Füßen der dösenden Mutter. Der Bär legt sich hin und schläft, um das Verstreichen der Zeit anzudeuten.)

BÄR (wacht auf und streckt sich):
– Der Schnee ist weg. Es ist schon Frühling.
Schon kommen die Zwerge aus ihren Höhlen,
stehlen!
Verabschiedung! Meinen Schatz werde ich hüten. (steht auf und geht zur Tür hinaus)

WEISSE ROSE:
- Mutter! Er hat sich an der Tür geschnitten, das arme Ding!

ROTE ROSE:
- Ich habe es gesehen, Mama, ich habe es gesehen.
unter der Haut ein goldener Glanz!

MUTTER: (gibt jedem Mädchen eine Münze):
- Meine kleinen Mädchen,
wenn er wieder auftaucht,
wir werden es wissen.
Gehen Sie jetzt in die Stadt, um zu kaufen
Bänder und Fäden für Mutter zum Nähen. (Die Mädchen gehen Händchen haltend.)

WEISSE ROSE:
- Wir gehen in die Stadt.
Mitten im Wald kommen wir vorbei.

(Sie sehen den Gnom, mit einer Tasche an seiner Seite und seinem Bart, der an einem Stück Holz klebt.)

ROTE ROSE:
- Es ist ein Gnom mit eingeklemmtem Bart
im gehackten Holz.

WEISSE ROSE:
- Er schüttelt gewunden
wie eine Schlange!

Gnom (immer wütend):
- Erleichterung! Erleichterung! Wer macht Stopps?

ROTE ROSE:
- Lasst uns ihn jetzt retten! armes Ding,
allein stecken! (Sie lassen ihn los und versuchen, ihm mit der Tasche zu helfen.)

GNOME:
– Steck deine Hand nicht in meine Goldtasche!
Versuchst du mich auszurauben oder nicht?

WEISSE ROSE:
- Nein! Wir wollten nur helfen!

(Der Gnom geht und erscheint dann mit einer anderen Tasche auf der anderen Seite.)

ROTE ROSE:
- Wir gehen in die Stadt.
Am Flussufer kommen wir vorbei.

GNOMO (Bart steckt wieder fest):
- Oh oh oh! Ich habe geangelt.
Ich war vom Sonnenlicht geblendet
und ich fing den Bart am Ende des Hakens!

PINK ROT:
- Es ist der Gnom, unser Freund
durch eine andere Gefahr!

(Beide rennen los, um ihn zu befreien und versuchen, ihm mit der Tasche zu helfen.)

GNOME:
– In meine Perlentasche steck deine Hand nicht!
Versuchst du mich auszurauben oder nicht?

WEISSE ROSE:
- Nein! Wir wollten nur helfen!

(Der Gnom verschwindet, um mit einer anderen Tasche auf der anderen Seite zu erscheinen.)

ROTE ROSE:
- Wir gehen in die Stadt.
Durch ein offenes Feld werden wir passieren.

GNOMO (Bart gefangen vom Adler):
- Oh oh oh!…

WEISSE ROSE:
- Es war der Gnom, der geschrien hat.
Der große Adler packte ihn!

ROTE ROSE:
– In den Klauen des Adlers weint er.
Gut, dass wir jetzt angekommen sind.
(Sie lassen ihn los und versuchen, ihm mit der Tasche zu helfen.)

WEISSE ROSE:
– Was für eine große, schwere Tasche…
Sieht aus, als wäre es ziemlich voll!

GNOME:
– Fassen Sie die Edelsteine nicht an!
Versuchst du mich auszurauben oder nicht?

WEISSE ROSE:
- Nein! Wir wollten nur helfen!

(Sie gehen in die eine Richtung raus und kommen in die andere wieder zurück. Der Gnom geht auch raus und kommt mit einer größeren Tasche oder allen drei Taschen zurück.)

ROTE ROSE:
- Aus der Stadt kehren wir zurück
und durch die Felsen gehen wir.

GNOMO (leert die Tüte aus):
- Um diese Stunde wird mich niemand sehen,
und meinen Schatz werde ich ausbreiten!

ROSE-WHITE (bewundert):
– Die untergehende Sonne scheint anders
auf diesem Felsen!

ROTE ROSE (erstaunt):
- Es ist Gold! Es sind Perlen!
Und Edelsteine!

ROSES und GNOMO (sehen den Bären erscheinen):
- Oh oh oh!

Gnom (alle Arten):
„Lieber Bär, schlag mich nicht!
Ich gebe dir alles, was du hier siehst.
Töte die Mädchen, die pummelig zum Essen sind …

(Der Bär vertreibt den Gnom und die Rosen beginnen zu fliehen. Die Haut des Bären fällt ab und der Prinz erscheint in einem goldenen Gewand. Er ruft den Rosen zu.)

PRINZ:
- Weiße Rose! Rote Rose! (Sie kommen schnell zurück)
Ich bin ein charmanter Prinz
der schließlich desillusioniert wurde.
Dieser Gnom so böse,
das hatte mich verzaubert,
mein Schatz gestohlen.
Bis ich ihn besiegen kann,
Ich war verloren
so durch die Welt wandern
wie ein sehr pelziger Bär.

ALLE (singen):
„Unser Prinz, der zurückgekehrt ist
Er ist bereits mit der Weißen Rose verheiratet.
Ihr Bruder wird auch ankommen.
Mit Rose-Red wird er heiraten.

Sie teilten diesen Schatz:
Steine, Perlen und Gold.
Mit der Mutter, der Taube, dem Lamm,
Sie waren ihr ganzes Leben lang glücklich.“

***

Teile diesen Beitrag
Facebook
zwitschern
Telegramm
WhatsApp

ABONNIEREN Sie unser Portal mit nur R$ 8,00 pro Monat

und helfen, die Waldorfpädagogik in Brasilien zu säen. Hier unterschreiben.

Höhepunkte
zusammenhängende Posts
Literatura disponível

Der Inhalt dieser Website darf für nichtkommerzielle Zwecke unter gebührender Anerkennung der Autoren und der Website verwendet und gemäß der Lizenz ohne Änderungen weitergegeben werden.
Creative Commons 4.0