Schulen, die Kreativität töten

por Ken Robinson Esta conferência do Programa TED já foi acessada por mais de 70 milhões de pessoas, e foi traduzida para 64 idiomas. Foto: Sebastiaan ter Burg Existem três tópicos abordados ao longo da conferência que são relevantes para o que eu vou falar. O primeiro é a extraordinária evidência da criatividade humana em…

Waldorfpädagogik und das Schulalter

Artigo de Walter Hiller, Peter Lang e Martyn Rawson    Uma coisa é certa: crianças têm capacidade de aprender, fantasia muito rica e força de vontade; são otimistas, abertas para o mundo, despreocupadas e curiosas. Os adultos têm a tarefa de não destruir tudo isso, e ajudar as crianças a desabrocharem, tanto quanto possível, os seus…

Tierhaut

Conto dos irmãos Grimm, traduzido por Ruth Salles e Renate Kaufmann Era uma vez um rei que tinha uma esposa com cabelos dourados, e ela era tão linda que já não se encontrava outra igual sobre a face da terra. Aconteceu que ela estava enferma e, quando sentiu que morreria logo, chamou o rei e…

Die drei kleinen Männer im Wald

Conto dos irmãos Grimm, traduzido por Ruth Salles e Renate Kaufmann. Havia um homem cuja mulher morrera, e uma mulher cujo marido morrera; e o homem tinha uma filha, e a mulher tinha uma filha também. As meninas vieram a se conhecer, foram passear juntas e, mais tarde, chegaram à casa da mulher. Esta disse,…

die sieben Krähen

Conto dos irmãos Grimm, traduzido por Ruth Salles e Renate Kaufmann. Era uma vez um homem que tinha sete filhos, mas por mais que o desejasse, nem uma só filha. Afinal, de novo sua mulher lhe comunicou a próxima vinda de uma criança; e, quando esta veio ao mundo, era realmente uma menina. Foi grande…

die Kristallkugel

Conto dos irmãos Grimm, traduzido por Ruth Salles e Renate Kaufmann. Era uma vez uma feiticeira que tinha três filhos que se amavam fraternalmente; a velha, porém, não confiava neles, pensando que quisessem roubar-lhe o poder. Transformou, então, o mais velho numa águia, que teve de ir morar no alto de uma montanha rochosa; e,…

die Bienenkönigin

Conto dos irmãos Grimm, traduzido por Ruth Salles Certa vez, dois filhos de rei saíram em busca de aventuras e se entregaram a uma vida tão desregrada e dissoluta que nem se lembravam de voltar para casa. O mais moço, que era chamado de Bobo, saiu à procura de seus irmãos; quando finalmente os achou,…

Uma peça sobre números

Matemática – peça de Ernst Bühler para crianças de 7 anos Nesta peça de Ernst Bühler (Suíça), traduzida do inglês e adaptada por Ruth Salles, as crianças aprendem os números a partir do 1, estando todos os outros números incluídos no 1, no uno como um todo. Leia as orientações pedagógicas.