Gedichte

Der Lederschuhmacher

Gedicht von Hedwig Diestel, übersetzt und neu erstellt von Ruth Salles Sou o cobbler. Mein Name ist Couro-Fino. Ich mache Schuhe...

Post öffnen

der Schlitten in der Nacht

Gedicht von Christian Morgenstern übersetzt und nachgeahmt von Ruth Salles Es ist genau Mitternacht. Zwei Wölfe kommen aus dem Wald. Aus dem Wald …

Post öffnen

Fingerhut

Gedicht von Conrad Ferdinand Meyer übersetzt und nachgebaut von Ruth Salles Wer weiß, sag mal, wo wohnt Dedalzinho? Dort drin…

Post öffnen

Dünn und schwer

Gedicht von Hedwig Diestel übersetzt und neu gestaltet von Ruth Salles Magrelinho und Pesadão gehen ihren Weg; Sie nehmen Silber in der Surrão,…

Post öffnen

Der Stern

Gedicht von Ruth Salles In den vier Elementen der Welt versucht sie immer auf den Beinen zu sein, schimmert zwischen Licht und Schatten, die…

Post öffnen

Der Riese

Gedicht von Christian Morgenstern übersetzt und nachgebaut von Ruth Salles Im Busch steht ein Riese, der ein Münztelefon hat, und…

Post öffnen

Zweck

Gedicht von Ruth Salles Ich werde durch das herrliche Land gehen, um die bescheidene oder große Aufgabe eines jeden Augenblicks zu erfüllen, …

Post öffnen

Auferstehung

Gedicht von Ruth Salles Über den gedämpften Lichtern breitet die Nacht langsam ihren dunklen Mantel aus; und da unten...

Post öffnen

der starke Mann

Gedicht von Ruth Salles Aufrecht stehend, hebt der starke und starke Mann seine Brust zum Glück. Das Glück…

Post öffnen