Lied des Waldes
Gedicht von Gottfried Keller nach der Übersetzung von Ruth Salles Tafelzeichnung von Lehrerin Juliana Nogueira . Pokale zusammen…
Zwischensumme: R$0,00
Gedicht von Gottfried Keller nach der Übersetzung von Ruth Salles Tafelzeichnung von Lehrerin Juliana Nogueira . Pokale zusammen…
Gedicht von Robert Reinick übersetzt und neu erstellt von Ruth Salles Zeichnung von Valentina von AA-Schülerin an der Waldorfschule Rudolf…
Gedicht von H. Seidel, übersetzt und neu erstellt von Ruth Salles Tafelzeichnung von Lehrerin Verônica Calandra Martins. Was…
Gedicht von J. Trojan, übersetzt und neu erstellt von Ruth Salles Tafelzeichnung von Lehrerin Juliana Nogueira. - Sie laufen…
Die Geschichte der Wandmalerei der EMEI-Schule Dr. José Calumby Filho von Maria Aparecida do Nascimento Dias Maria…
Gedicht von Christina G. Rossetti übersetzt und neu erstellt von Ruth Salles Zeichnung eines Schülers der 5. Klasse am Colégio Waldorf…
Gedicht von Cicely Mary Barker übersetzt und neu erstellt von Ruth Salles Tafelzeichnung von Lehrerin Juliana Nogueira Oh, Earring-de-princesa, little flower…
veröffentlicht in der Zeitschrift Bem-te-vi im Jahr 1931 Die Großen sagen, sie seien Spinnweben auf dem Boden; aber wir kennen uns gut aus...
Gedicht von Robert Reinick übersetzt und nachgebaut von Ruth Salles Mitten im Dorf macht die kleine Kirche auf dem Hügel…
Gedicht von Friedrich Güll übersetzt und neu gestaltet von Ruth Salles „O Ziegenballen! Die Ziege heult! Sein ausgefranster Umhang, der …
Gedicht von Hedwig Diestel, übersetzt und neu erstellt von Ruth Salles Sou o cobbler. Mein Name ist Couro-Fino. Ich mache Schuhe...
von Ruth Salles Mir scheint, dass sich die meisten Menschen Gott als eine Art anderes Wesen vorstellen, aber wie…